|
Auteur |
Bericht |
Gamera
Leeftijd: 36 Geslacht: Sterrenbeeld: Studieomgeving (BA): RUG
Berichten: 17
|
Geplaatst: ma 24 aug 2009 15:55 Onderwerp: Wanneer schrijf je vrij naar bij het overnemen van tekst? |
|
|
Wanneer schrijf je "vrij naar" bij het overnemen van tekst?
Alleen bij parafrasering, of ook soms bij citeren? _________________ Just because a candy bar fails to fall from its perch, does not imply transfer of ownership!
- George Costanza |
|
|
|
|
tikSimone
Leeftijd: 58 Geslacht: Sterrenbeeld: Studieomgeving (BA): EUR Studieomgeving (MA): EUR Berichten: 12147
|
Geplaatst: ma 24 aug 2009 20:35 Onderwerp: |
|
|
"Vrij naar" lijkt mij alleen bij parafraseren van toepassing. Bij citeren is duidelijk dat je citeert, aangezien je dan aanhalingstekens dient te gebruiken. _________________ Nait soez'n, moar doun! |
|
|
|
|
Arnoud Engelfriet
Leeftijd: 49 Geslacht: Sterrenbeeld: Studieomgeving (BA): UvA Studieomgeving (MA): UvA Berichten: 1385
|
Geplaatst: ma 24 aug 2009 22:05 Onderwerp: |
|
|
Ik vind "vrij naar" nog een stap verder dan parafraseren. Bij citeren haal je letterlijk aan, bij parafraseren verwerk je een citaat in je eigen lopende zin. Bij "vrij naar" geef je echt een eigen interpretatie aan de zin.
Citaat: tikSimone zei: "Bij citeren is duidelijk dat je citeert, aangezien je dan aanhalingstekens dient te gebruiken".
Parafrase: volgens tikSimone is het bij citeren duidelijk dat je citeert vanwege de aanhalingstekens.
Vrij naar: Aanhalingstekens dien je bij citaten altijd te gebruiken! (Vrij naar tikSimone) |
|
|
|
|
bona fides
Geslacht:
Studieomgeving (BA): UL Studieomgeving (MA): UL Berichten: 22893
|
Geplaatst: ma 24 aug 2009 22:45 Onderwerp: |
|
|
Volgens mij wordt de term "parafraseren" over het algemeen toch vooral gebruikt voor het in eigen woorden weergeven van de inhoud van een passage.
"Vrij naar" lijkt mij echter ook niet hetzelfde als het in eigen woorden weergeven. Met "vrij naar" geef je m.i. aan bewust de vrijheid te hebben genomen om af te wijken van de precieze inhoud. Bijvoorbeeld om de tekst aan te passen aan de context waarin je hem wilt gebruiken.
Ik heb een schitterende uitleg bedacht over het juiste gebruik van "vrij naar", maar dit bericht is te kort om hem te bevatten. (Vrij naar Fermat.) _________________ Hanc marginis exiguitas non caperet. |
|
|
|
|
|